BÉNÉVOLAT | VOLUNTEER

(English below)
Vous voulez vous impliquer dans la paroisse ?  Vous aimez travailler dans la cuisine ?   Nous avons un comité qui fait des goûters pour les funéraires dans la paroisse.

Vous aimez travailler avec les enfants ?  Nous sommes toujours à la recherche d’aide pour les cours de catéchèse en anglais, les lundis soir.  La liturgie avec les enfants pendant la messe, ou le programme du Bon Berger pendant la semaine pourraient vous intéresser ? Seulement libre le soir ?  Préparation aux sacrements de réconciliation, communion et confirmation se passent le soir .

Si vous préférez travailler avec les adultes, nous avons des programmes pour les sacrements de mariage et de baptême, ainsi que des classes pour les parents avec des enfants qui vont recevoir un sacrement !

Vous avez des talents dans le domaine des finances, ou leadership ?  Notre comité de finance, ou notre comité de pastoral paroissial, ou notre sous-comité du cimetière seraient content de vous accueillir.

Venez nous aider à bâtir le Corps du Christ dans notre paroisse!

VOLUNTEER

Do you want to get involved in the parish?  Do you like working in the kitchen?   We have a committee that makes lunches for funerals in the parish. 

Do you like working with children?  We are always looking for help with English catechism classes on Monday evenings.  Liturgy with the children during Mass, or the Catechism of the Good Shepherd program during the week might interest you? Only free in the evening?  Preparation for the sacraments of reconciliation, communion and confirmation take place in the evening.

If you prefer working with adults, we have programs for the sacraments of marriage and baptism, as well as classes for parents with children receiving a sacrament.

Do you have financial or leadership skills?  Our finance committee, or our parish pastoral committee, or our cemetery subcommittee would be happy to welcome you. 

Come help build the Body of Christ in our parish!